宝佳网

宝佳网

记住:“狗屎运”可不要翻译为dogshit luck

admin
记住:“狗屎运”可不要翻译为dogshit luck记住:“狗屎运”可不要翻译为dogshit luck-第1张-宠物相关-宝佳网

狗屎运是反讽你运气好,也可以说算是在倒霉中带点幸运,用英语学会这个短语:

1,stroke of luck

=狗屎运

stroke 美 [strok] 中风

运气抽风了让你中了运气,就引申我们说的狗屎运。

I was stroke of luck我只是走了狗屎运

2,dumb of luck

=狗屎运

dumb 美 [dʌm] 哑的

不要总觉得这是不劳而获、毫不费力的,或者纯粹的狗屎运。

Don't act like this was unearned, effortless, or pure dumb luck.

订阅英语口语170节专栏:零基础入门到突破